Se você precisa apresentar documentos brasileiros no exterior, o processo correto normalmente envolve apostilamento de Haia, tradução juramentada e conferência das exigências específicas do país de destino.
Na Intvisa, fazemos a análise do seu caso e orientamos cada etapa para evitar retrabalho, recusas e perda de prazo.
O que é apostilamento de Haia?
É a certificação oficial que valida documentos públicos brasileiros para uso em países signatários da Convenção da Haia. Sem esse procedimento, muitos órgãos no exterior não aceitam a documentação.
O que é tradução juramentada?
É a tradução feita por tradutor público juramentado, com validade legal. Em muitos processos de imigração, estudo, casamento, cidadania e contratos internacionais, ela é obrigatória.
Documentos mais comuns no processo
- Certidão de nascimento, casamento e óbito
- Diploma, histórico escolar e documentos acadêmicos
- Antecedentes criminais e procurações
- Contratos, declarações e documentos empresariais
Como a Intvisa pode ajudar
- Análise do tipo de documento e do país de destino
- Orientação sobre cartório, apostila e sequência correta
- Suporte para tradução juramentada
- Acompanhamento do processo até a finalização
Cada país e cada finalidade podem exigir regras diferentes. Antes de iniciar, solicite uma orientação para fazer o processo da forma certa desde o começo.